営業内容や休日のお知らせを載せてます。御利用ください。 電話68-2593です。
営業時間のご案内
営業時間
8:30~19:00
無料送迎、出張理容致します。
休日
ブログを御覧下さい。
カレンダー
| 03 | 2026/04 | 05 |
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
プロフィール
HN:
ALUFU
性別:
男性
職業:
理容師
自己紹介:
蒲郡で「トコヤさん」してます。無料送迎や出張理容など致します。お気軽に御相談ください。
バーコード
最新コメント
[08/04 ALUFU]
[08/03 たけちよ]
[06/21 TeadibiaSah]
[08/18 管理人]
[08/16 ていこんかず]
/
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
昨日はめずらしく火曜が祝日でしたね。
祝日というのもほとんどマンデーに移行されてしまい、昔ながらの粋な感じはしなくて、ただの3連休といういかにもお役所的なイメージになって久しいです。
個人的には世間の休日と自分の定休日がたま~に一致するありがたい日でもありますが、トヨ○王国である私の地元では意味ないという気もしないでもないかな。
ところで私は年寄子のせいか祝日とは言わず「旗日(はたび)」と称する事が多いです。地元ではナンの違和感はないのですが名古屋あたりでは「旗日なんて久しぶりに聞いたぎゃ。」などと言われてしまいます。
国旗を外に出すという習慣はmaybe全国的に思えるけど、それを旗日を言うのは三河限定なのかな?
それが決定的になったのは大阪遠征の際に友人とのフリートークの時でした。
友人:「今度はいつ来るんや?」
私:「未定だけど、旗日になると思います。」
友人:「旗日ってナンや?」
私:「旗日って祝日じゃん。」
友人:「祝日のことを旗日なんて言うんか?」
私:「大阪じゃ言わないですか?」
友人:「聞いたことないで。」
・・・ってな会話。友人は吹田の生まれ育ちで御存知ないんだから旗日なんてよっぽどローカルな言い方なんでしょうかね。
話は戻って全国的にも“旗日”って言わないんでしょうかね?
お江戸新年会では旗日でOKでしたが、旅行での関西組の話を聞くと「??」のようでした。
う~ん、納得しがたいこの現実です、こうなったら旗日促進委員会でも結成してネズミ算方式で全国に広めようかな?
ところで「アンキになった。」って言いません?たぶん漢字だとアンキ=安気なんでしょうけどね。
意味は「気楽になる。」って事なんですが、コレは関西でもお江戸でも「??」でした。ちょっとクヤシーです。
祝日というのもほとんどマンデーに移行されてしまい、昔ながらの粋な感じはしなくて、ただの3連休といういかにもお役所的なイメージになって久しいです。
個人的には世間の休日と自分の定休日がたま~に一致するありがたい日でもありますが、トヨ○王国である私の地元では意味ないという気もしないでもないかな。
ところで私は年寄子のせいか祝日とは言わず「旗日(はたび)」と称する事が多いです。地元ではナンの違和感はないのですが名古屋あたりでは「旗日なんて久しぶりに聞いたぎゃ。」などと言われてしまいます。
国旗を外に出すという習慣はmaybe全国的に思えるけど、それを旗日を言うのは三河限定なのかな?
それが決定的になったのは大阪遠征の際に友人とのフリートークの時でした。
友人:「今度はいつ来るんや?」
私:「未定だけど、旗日になると思います。」
友人:「旗日ってナンや?」
私:「旗日って祝日じゃん。」
友人:「祝日のことを旗日なんて言うんか?」
私:「大阪じゃ言わないですか?」
友人:「聞いたことないで。」
・・・ってな会話。友人は吹田の生まれ育ちで御存知ないんだから旗日なんてよっぽどローカルな言い方なんでしょうかね。
話は戻って全国的にも“旗日”って言わないんでしょうかね?
お江戸新年会では旗日でOKでしたが、旅行での関西組の話を聞くと「??」のようでした。
う~ん、納得しがたいこの現実です、こうなったら旗日促進委員会でも結成してネズミ算方式で全国に広めようかな?
ところで「アンキになった。」って言いません?たぶん漢字だとアンキ=安気なんでしょうけどね。
意味は「気楽になる。」って事なんですが、コレは関西でもお江戸でも「??」でした。ちょっとクヤシーです。
PR
―コメント―